標題:
[數位單眼]
終於想通了_日蝕寧波
[打印本頁]
作者:
astro182
時間:
2009-9-8 21:21
標題:
終於想通了_日蝕寧波
其實看了原圖實在沒什麼動力處理,
最近看大家這麼用力的po圖,我想也該挖點東西出來才不會不好意思啊!
FC60nz/300D
2009/7/22/0934
無追蹤,ISO100/1.6秒
作者:
mack
時間:
2009-9-8 21:28
吼!惦惦吃三碗公半...
作者:
winson
時間:
2009-9-8 22:26
作者:
winson
時間:
2009-9-8 22:30
我用GOOGLE EARTH對照照片背景,找到了我們在寧波拍攝的位置
lat=29.8540148716, lon=121.607780492
作者:
astro182
時間:
2009-9-8 22:31
村長不要嚇人
.另外,相機白平衡沒做好...
作者:
winson
時間:
2009-9-8 22:33
日全食還是敵不過PSP
作者:
winson
時間:
2009-9-8 22:35
可見日食會影響白平衡
作者:
csky2177
時間:
2009-9-9 18:08
我是"認了"
無采衝到武漢
扛隻更大的龜
食甚景緻
作者:
wisely
時間:
2009-9-9 20:45
周大哥總算是去追尋過
不像我窩在台灣怨天尤人的......
作者:
wisely
時間:
2009-9-9 20:47
QUOTE:
原帖由
astro182
於 2009-9-8 22:31 發表
另外,相機白平衡沒做好...
原來沒做白平衡, 難怪羊肉看起來那麼的紅嫩
作者:
lcchen
時間:
2009-9-9 23:25
上一篇是我沒登錄網站就貼的 哈哈
作者:
csky2177
時間:
2009-9-10 09:26
QUOTE:
原帖由
wisely
於 2009-9-9 20:45 發表
周大哥總算是去追尋過
不像我窩在台灣怨天尤人的......
你是
老娼索綁無自由吧
要不然怎會窩在台灣怨天尤人
作者:
winson
時間:
2009-9-10 22:30
對了,為了教好下一代,還是問一下各位叔叔伯伯們.
以前我寫日全"蝕"有老師糾正我要寫"食",意思是吃的意思,不是腐"蝕"的意思.
這樣對嗎?
作者:
songpo
時間:
2009-9-10 23:41
那只好有請Wisely....
作者:
wisely
時間:
2009-9-11 09:42
依民國76年(或78年)教育部國立編譯館出版的"天文學用詞",這類現象都是"食"
即日食,月食,食分,衛星食,全食帶等等
現公家機構正式的文件中,就是依此為據用"食"這個字.
作者:
wisely
時間:
2009-9-11 10:08
上述是官方的說法.
當初在開會討論這類名詞時,有對這字眼做一番討論,
據當時有去開會的前輩跟我轉述:
因有與會者認為不該用"蝕"字,以免讓人誤認為跟大蟲有關
,所以這類名詞一律改用"食".
那位老師的說法也很棒,清楚說出2個字不同處
其實現下對這些名詞的2種用法一般民間都有(尤其是媒體),但官方並不會特別去指出對或不對,因為主要精神只是在說明現象,現象清楚了解,用哪個字都無所謂.
關於對或不對的問題其實存在一些矛盾!
國立編譯館出版的"天文學用詞"一書中有一些大家常見的名詞,
如Messier,Kuiper,Io等等,現在包括官方,學界及一般天文愛好者,大家的中文用字五花八門並沒一致性,誰對誰錯其實不重要,重要的大家知道在述說些什麼
歡迎光臨 台灣業餘天文攝影愛好者論壇 (http://astro.freebbs.tw/)
Powered by Discuz! 5.0.0